Wednesday, April 30, 2014

Trends and inspirations - Michael Kors

Recently, looking for some inspiration, I spent some time again reviewing spring-summer collections of various designers. Then I decided to share with you my favourite ones. It's been difficult to choose the first one since I have a few I like very much but the choice must be made. My first choice is Michael Kors.

Ostatnio znów przeglądałam wiosenno-letnie kolekcje różnych projektantów w poszukiwaniu inspiracji. Postanowiłam podzielić się z Wami moimi ulubionymi. Trudno było zdecydować, od czego zacząć, ponieważ jest kilka kolekcji, które bardzo mi się podobają. Skoro już muszę wybierać, to zacznę od Michaela Korsa.



The SS2014 collection is just amazing. It looks like real-world clothes and I want them all! There are some memories from forties or seventies but the clothes don't look retro at all.

Cała kolekcja jest zachwycająca. rzeczy wyglądają na 'zwykłe, codzienne' i ja bym chciała mieć je wszystkie! Widać odwołania do lat 40 czy 70 w klasycznym kroju ubrań ale według mnie wcale nie wyglądają one retro.





You might think these are just wardrobe basics but just look how chic they are! No matter if these are mini or midi skirts - they are all very feminine and somewhat flirty. Tiny leaf and blossom prints make dresses looking sweet and romantic. And sooo sexy :)

Można by pomyśleć, że to takie podstawowe ubrania, ale popatrzcie jak szykownie one wyglądają! Niezależnie od tego, czy to spódniczka mini czy midi - jest bardzo kobieco i powabnie. Drobne wzory kwiatowe sprawiają, że sukienki wyglądają słodko i romantycznie. I bardzo seksownie :)









When I have a look at this collection it looks so well tailored and chic. For me - great inspiration.





Pictures I show come from style.com

Wednesday, April 23, 2014

Spring in bloom

Spring - fascinating seazon of the year. Everything is starting to live again, bloom and thrive. I love when it's warm enough to go outside and enjoy beautiful weather and nature. The best outfit for such occasions is a loose blouse, jeans and comfortable shoes. And spring colors like mint.

Wiosna - fascynująca pora roku. Wszystko dookoła budzi się do życia, kwitnie i rozwija się. Uwielbiam, kiedy już jest na tyle ciepło, że można wyjść na dwór żeby cieszyć się piękną pogodą i pięknem przyrody. Najlepszy strój na takie okazje to luźna bluzka, dżinsy i wygodne buty. I wiosenne kolory, na przykład miętowy.










  

Pictures: FocusArtStyle
Mint blouse, scarf - no name, jeans - H&M, sneakers - Nike, shades - Nine West.

Thursday, April 17, 2014

Postcards from Milan

Milan - city of fashion, design and culture. I always wanted to have a walk on the streets of Milan - for me this is the best way of feeling a city. I was there at the beginning of March, the day was sunny but pretty cold. I have prepared a list of must-see sites and started my walk in the morning. Here is what I had on my list:

La Scala Opera: I think I don't have to explain this is world-renowned opera house, where many composers wrote and conducted works including such greats as Rossini, Puccini, Verdi and Toscanini. Perfect place for opera lovers but also for those who like 18th century architecture. 


Mediolan to wielki ośrodek mody, wzornictwa i kultury. Zawsze chciałam przejść się jego ulicami (długie spacery ulicami miasta to dla mnie najlepszy sposób na poczucie jego atmosfery). Byłam tam na początku marca, dzień był słoneczny, ale dość zimny. Oczywiście przygotowałam listę miejsc, które trzeba zobaczyć i wyruszyłam na ich poszukiwanie z samego rana. Oto kilka z nich.

Opera La Scala. Miłośnikom opery chyba nie muszę wyjaśniać, że jest to światowej sławy teatr gdzie pracowało wielu wybitnych twórców takich jak Rossini, Puccini, Verdi czy Toscanini. Budynek teatru to przykład architektury osiemnastowiecznej:




Then I crossed Piazza della Scala and went into Galleria Vittorio Emanuele II:




Here you can admire belle époque splendor. This extravagant 19th-century glass-topped tunnel now serves as shopping mall - lively, colorful and noisy. There you can spend hours watching people, have some good shopping and spend good time in many restaurants and bars. Isn't it beautiful?

To prawdziwy splendor belle époque! Ekstrawagancki 19-wieczny tunel pokryty szklanym dachem służy teraz jako centrum handlowe - ruchliwe, pełne kolorów i hałaśliwe. Można tu spędzać całe godziny obserwując ludzi, robiąc wspaniałe zakupy, a także siedząc w licznych restauracjach i kawiarniach. Czyż nie jest to piękna budowla?



If you continue walking you will finally approach Piazza del Duomo with the symbol of Milan - The Duomo Cathedral. The huge square is a meeting place, a place for strolling, walking across or sitting in one of the cafes along the edge, and just enjoying the view and delicious Italian coffee.
The Duomo Cathedral is the third largest Catholic Church in the world after St Peter’s in Rome and the Seville Cathedral. Its construction took almost 600 years to build. Its predominant style is late Gothic, with its many spires and statues. Beautiful - just have a look:


Prosto z Galerii wychodzi się na Piazza Duomo, na którym znajduje się symbol Mediolanu - Katedra Duomo. Wielki plac to miejsce spotkań, spacerów albo czasu spędzanego w wielu okolicznych kawiarniach przy wspaniałej włoskiej kawie.
Katedra Duomo to trzeci największy kościół na świecie po Bazylice Św. Piotra w Rzymie i katedrze w Sewilli. Jego budowa zajęła prawie 600 lat. Przeważający styl to gotyk z licznymi wieżycami i statuami. Wspaniała - zresztą sami popatrzcie:




When you walk away from the square you will see the Cathedral from the distance, above other buildings:



Then I had a walk through Corso di Porta Ticinese
which is a famous shopping street full of cute vintage shops where you can find the most unique items. I had a look at the neighboring streets:




And my long walk brought me to see The Colonne di San Lorenzo which is the best-known Roman ruin in Milan. It is located in front of the Basilica of San Lorenzo. It is a square with a row of columns, which were taken from a temple or public bath house dating from the 2nd century. Amazing view.

Mój spacer zaprowadził mnie do Colonne di San Lorenzo. Są to najbardziej znane ruiny Rzymskie w Mediolanie i znajdują się przed Bazyliką di San Lorenzo. Jest to plac na którym wznosi się rząd kolumn które pochodzą z budynku łaźni publicznej datowanej na II wiek naszej ery. Wspaniały widok.





Porta Ticinese  is a former city gate of Milan - still looking good, isn't it?


So that was my visit to Milan. Did you enjoy following me?

Saturday, April 12, 2014

Red gloves

How to make black look even more black and more sexy? Yes, by adding some red. Both colors are powerful and chic but when together - this is just a perfect match. 
I love black and there was a time when black was the only acceptable color for me. Then suddenly I realized there were also other colors and one of them was red. Now black and red go well together. I wonder what you think.


Czy można sprawić żeby czarny kolor wyglądał na jeszcze bardziej czarny i bardziej sexy? Tak, dodając trochę czerwonego. Oba kolory są bardzo wyraziste i szykowne ale dopiero razem tworzą znakomite połączenie. 
Uwielbiam czarny i w pewnym okresie był to dla mnie jedyny właściwy kolor. Potem nagle zaczęłam zauważać inne kolory, a wśród nich czerwony. Teraz czarny i czerwony bardzo mi do siebie pasują. Ciekawa jestem co myślicie.


 











 








Pictures: Focusartstyle
Black coat: Próchnik, Tights: Gatta, Shoes: Ryłko, Bag: not Birkin ;), Gloves, errings: made by local artists.